11 مايو 2011

المغرب الخليجي

يحكى أنّ هناك مشاورات تجري حول انضمام المغرب لدول مجلس التعاون الخليجي، وبما أنّنا في 2011 فكلّ الحكايات قابلة للتصديق، ما من استثناءات!

وبما أنّ الدنيا فرص فلن أضيّع وقتي تفكيرا في اسم يليق بمجلس التعاون الجديد، إليكم - معشر أهل الخليج - دروسا تطبيقية في اللهجة المغربية، نعم!

الحال أنّ عدد المغاربة في العالم يقارب عدد سكّان الخليج أجمعين، لذا اغتنموا الفرصة، الدرس الأوّل مجّاني ^_^
على بركة الله:

يرى الخليجيون بصفة عامة، لهجة المغرب عجيبة غريبة، غير أنّها ليست كذلك: فقط تهمة ألصقت بها بغير ذنب.. حسنا، قبل الاستمرار إليك القاعدة الأولى: اللهجة المغربية قابلة للتعلّم بسهولة (نصيحة مجرّب)، عليك أن تؤمن بهذا، وإلّا فلا داع للمتابعة.

جيد! لنكمل إذن: صحيح أنّ نسبة كبيرة من المغاربة يجيدون الحديث بالفرنسية، لكن هذا لا يعني أنّنا نتحدّث بها عوض العربية المغربية. تماما كما يجيد الكثير من الخليجيين الإنكليزية. أساس اللهجة المغربية هو اللغة العربية الفصحى، بعض قواعد النحو من الأمازيغية، مصطلحات أمازيغية، فرنسية، وإسبانية. هذه هي اللهجة المغربية عموما:

  • اللغة العربية الكلاسيكية، طبعا لا داع لأن أشرح هذا.
  • المصطلحات والنحو الأمازيغي: لأنّ الأمازيغية مكوّن أساسي للهوية المغربية.
  • الفرنسية: شيء من التاريخ، وفي الحياة العملية حينما يتفلسف الخليجي فيقول "ثانكس" عوض "شكرا" ففي المغرب فلاسفة مثله يقولون "ميرسي"، مع الاحترام للفلسفة بمعناها الجادّ.
  • الإسبانية: الجغرافيا جعلت إيران قريبة منكم وبالتالي فهناك تبادل لغوي، كذلك الحال بين المغرب واسبانيا، غير أنّه تبادل محصور في الشمال فقط.
  • وتوابل من لغات أخرى..

إليك القاعدة الثانية إذن: اللهجة المغربية نتاج حضارات متعاقبة وتلاقح لغوي، ستفتح لك مدارك متنوّعة لاكتشاف الجديد.

وحتى لا تبدو القاعدة الثانية مبهمة قليلا، إليك تمرين تطبيقي، وهو حوار باللهجة المغربية بين سيّدة وابن الحيّ:
  • السيدة: آ لعَايْلْ!
  • الإبن: شْنّي بْغِيتي آ لواليدة؟
  • السيدة: هُزّ بْكْشْلِيطَة وْمْشِي تْسَخّرْ لِي من الحانوت، جِيبْ لِي 10 بَيْطات وْ نُصّ ليطرو دْ حْليب، وْشُوفْ قُدَّامْكْ!
  • الإبن: (بعد أن حصل على مبلغ مالي) شكرا بْزّاف، غادي نْشْري طْرُمْبَ بالصّرْفْ
  • السيدة: آ لعَايْلْ باراكا من لْهَدْرَا وْكُونْ خْفيفْ!
  • الإبن: واخّا، أنا مْشيتْ..

انتهى الاقتباس، ماذا فهمت ^_^
بما أنّه أوّل تمرين (وبما أنّ الدرس مجّاني :P) فسأشرح:


  • "العايل" أصلها "العائل" باللغة العربية، أيّ الشخص الذي نعيله، عموما يقصد بهذا اللقب الصبيان، أي "العواول"! أضف هذه الكلمات لقاموسك فهي من اللغة العربية الحقّة!
  • "آ" للنداء، تستعمل بكثرة في اللهجة المغربية.
  • "بغيتي" أصلها "بغى" باللغة العربية، أي أراد وطلب، ("باغ وهاد" قولة لأبي بكر الصديق في الهجرة النبوية).
  • "الواليدة"، أصلها "الوالدة" باللغة العربية، أي الأم، عموما يستخدم كلقب لكلّ الأمهات.
  • "هزّ" أصلها "هزّ" باللغة العربية، أي أخذ وحرّك، ومن القرآن الكريم: "وهزّي إليك بجذع النخلة".
  • "بكشليطة"، أصلها "bicicleta" أي درّاجة هوائية بالإسبانية.
  • "مشي" أصلها "إمش"، من مشى يمشي مشيا، واضحة هذه.
  • "تسخر"، أصلها "سخّر" من اللغة العربية، أي مسخّر للخدمة، ومن القرآن الكريم: "والنجوم مسخّرات بأمره".
  • "الحانوت"، أصلها "حانوت" من اللغة العربية، أي متجر، في المعلّقات قبل الإسلام نجد "وإن تقتنصني في الحوانيت تصطد".
  • "جيب"، أصلها "جبّ" من اللغة العربية، أي اقتطع وأخذ، وفي السياق: أحضر.
  • "بيطات" مفرد "بيطة"، أي "بيضة"، والبيضة يا أحبّتي هي بيت الكتكوت قبل أن يرى العالم الخارجي ^_^
  • "ليطرو" أصلها "لتر" بالفرنسية، وحدة قياس عالمية.
  • "شوف"، أصلها "أشاف" باللغة العربية، أي أشرف، وفي السياق: أنظر وانتبه.
  • "قدامك" أي أمامك باللغة العربية، وفي المعلّقات طرفة بن العبد يقول: "وإن تك قدامي أجدها بمرصد".
  • "بزّاف"، أصلها "زهف" باللغة العربية، أي كثير، "بزّاف" أي "بزهف"، بكثرة.
  • "غادي" أصلها "غدا" باللغة العربية، "غادٍ" أي مبكّر. ومن القرآن الكريم: "يسبح له فيها بالغدوّ والآصال".
  • "نشري"، أصلها "شرى" باللغة العربية، أشري أي أشتري. ومن القرآن الكريم: "ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضات الله".
  • "طرمب" أصلها "Trompo" بالبرتغالية، تلك اللعبة الدائرية الصغيرة المشهورة في سبيستون، لا أدري ما اسمها بالعربية!
  • "لهدرا"، أي "الهدرة"، أصلها "هذر" باللغة العربية، هذر يهذر أي تكلّم كثيرا، ثرثار باختصار.

انتهيت، أخيرا!
معظم الكلمات ذات أصل عربي متجذّر في التاريخ، لا يحدّثني أحدكم بعد اليوم: "اللهجة المغربية بعيدة عن اللغة العربية" ×_×

وهذا نفس الحوار باللغة العربية البسيطة المبسّطة السهلة الواضحة:
  • السيدة: يا ولد، تعال هنا!
  • الإبن: ها أنا ذا، ماذا تريدين يا خالة؟
  • السيدة: خذ درّاجتك الهوائية وأحضر لي 10 بيضات ونصف لتر حليب، انتبه لنفسك!
  • الإبن: شكرا جزيلا، سأشتري لعبة بما سيتبقّى لدي من نقود.
  • السيدة: كفاك ثرثرة، كن سريعا!
  • الإبن: حاضر. 

كفى من المصطلحات الآن، لننتقل لقليل من صرف وتحويل ^_^
أسمع أحدهم يقول: هذا ما ينقصنا! حسنا ليس الجزء الصعب من الدرس، اطمئن!

اللهجة المغربية مبسّطة من هذه الناحية، سأتحدّث عن لهجة مدينتي. عموما هناك شبه كبير بين اللهجة المغربية والإنكليزية! صدّق أو لا تصدّق:

  • أنتَ وأنتِ يقابلها "تينا"، تماما مثل You في الإنكليزية.
  • هو وهي، تظلّان على حالهما.
  • هما، هم، هن يقابلها "هوما"، تماما مثل They في الإنكليزية.
  • أنتما، أنتم، أنتن يقابلها "توما"، You.
  • فقط ^_^

الصرف والتحويل بسيط: لا فرق بين المثنى والجمع، ولا فرق بين المذكّر والمؤنّث في الخطاب وفي الإشارة.
أمثلة:
  • "ماذا تفعل" للمذكّر، "ماذا تفعلين" للمؤنّث، باللهجة المغربية "شني كاتْعْمْلْ" للمذكّر والمؤنّث.
  • "ماذا تفعلان" للمثنى، "ماذا تفعلون" للجمع المذكّر، "ماذا تفعلن" للجمع المؤنّث، باللهجة المغربية "شني كاتعملوا" للمثنى والجمع المذكّر والمؤنّث.

والآن ملاحظات عامة قبل الختام:
  • هناك الكثير من السكون في اللهجة المغربية، وطبعا السكون على عدّة أنواع، يلزمك تسجيل صوتي للتمييز ^_^
  • غالبا ما يضاف حرف الكاف قبل تصريف كلّ الأفعال (ك يلعب، ك نلعب، ك يلعبو، ك نلعبو...).
  • وعلى ذكر الكاف، كوكوعّو = ديك باللهجة المغربية نسخة الأطفال الصغار ^_^

إلى هنا انتهى الفصل الأوّل، هنيئا: حصلت على شهادة المستوى 1 للمبتدئين في اللهجة المغربية!









تعليقات فيسبوك:


هناك 19 تعليقًا:

  1. مرحباً بكم في مدرسة محمد الطنجاوي لتعليم الدارجة المغربية :)
    بالمناسبة تلك اللعبة الدوارة (نسميها نخن الطرومبية) أظن اسمها باللغة العربية "بلبل" أو شيء من هذا القبيل ^^

    ردحذف
  2. الإسم الجديد أصبح "مجلس التعاون لدول الخليج ومن يعز عليها" :D

    وإليك ترجمة الحوار إلى إحدى اللهجات اليمنية "للمقارنة" D:

    السيدة: وا عويل آده هنا!
    الإبن: رعيني هنا وش تبين وا خالة؟
    السيدة: خذ السيكل وجيب لي 10 بيضات ونص لتر حليب، واوبه على عمرك!
    الإبن: اوه فدوبي عليش، بشتري لي لعبة بالفلوس الباقية.
    السيدة: سكر لقفك وجوّد!
    الإبن: طيب.

    D:

    ردحذف
  3. بالرغم من انك تحدتث عن اللهجة المغربية في صفة لهجة الشمال التي تميتني من الضحك الا ان الامر جميل
    يبقى فقط ان الحوار الدي ادرجته لا يعم كل الدارجة المغربية
    كان عليك ان تتحدث عن الاختلاف بين المناطق
    ففي الشرق مثلا
    مكنقولوش شني كنقولو شنو
    .. العايل .. الولد الدري
    .. مشي .. سير

    لكن تبقى دعوتك اخي محمد الى تعلم لهجتنا امرا جيدا
    اللي خصو يزيد السوايع يشوف مع محمد ههههههه

    ردحذف
  4. الجميل في لهجة الشمال وهو انه ادا قدر لاحدكم زيارة الشرق غادي يديروا معاه الناس لباس خصوصا طريقة حساب الفلوس عندكم الريال هههه

    ردحذف
  5. امس امتتحت نجاة مجموعة لتعلم اللهجة المغربية
    ع العموم درس واضح وبين ولا غبار عليه
    حقيقة استمتعت به كثيرة كما انه كان مضحك ومشوق في ذات الوقت

    لدي استفساران فقط :
    '''''
    غادي" أصلها "غدا" باللغة العربية، "غادٍ" أي مبكّر. ومن القرآن الكريم: "يسبح له فيها بالغدوّ والآصال".
    '''''
    اعتقد ان في سياق الجملة غادي هي ماشي وليس مبكر مممم

    كما ان هناك
    """""شني كاتْعْمْلْ"""""
    في الحقيقة نحن في وسط المغرب نفرق بين المثنى والمذكر فنقول
    آشنو كادير = آشنو كاتعمل
    آشنو كاديري = آشنو كاتعملي

    ردحذف
  6. هذا كل شيء والى درس ثان من الف باء :p

    سلام

    ردحذف
  7. لتعلم الدارجة بطلاقة عليهم باقتناء كتاب تعلم الدارجة المغربية في خمس ايام و بدون معلم العرض محدود عند مكتبة انفا

    ردحذف
  8. .

    ههههههههههههههههههههههههههههههههههه رائعة يا محمد !!

    أتمنى فعلاً أن يقرأ الخليجيون تدوينتك هذه ليعالجوا قليلاً فوبيا اللهجة المغربية ..

    وأتمنى كذلك أن يغيروا فكرتهم السائدة بأن المغرب بلد يتميز بالسحر والشعوذة :p

    .

    بخصوص الطرمبة ، فاسمها بالعربية حسب سبيس تون (بلبل) مفرد (بلابل) .. وأعتقد والله أعلم أن هذا الاسم العربي الجديد هو من اختراع سبيس تون ، وهو مقتبس على ما أظن من تشابهه مع الاسم الأصلي للمسلسل (بي بليد) .. :D

    .

    في الواقع معك حق ، لهجتنا المغربية مشتقة من اللغة العربية الفصحى ، وفيها كلمات فصيحة كثيرة اشتهرت في المغرب أكثر من اشتهارها في المشرق .. كالقفة مثلاً وغيرها ..

    .

    لك جزيل الشكر ولا تغب كثيراً .. ننتظر جديدك ^_^

    ردحذف
  9. قرأت العنوان فابتسمت
    لأني كتبت تدوينة بنفس العنوان: حديث الساعة كما تعرف
    ههه
    يا محمد، يجب أن نتعلم لهجة الشمال أيضا، وتتعلموا لهجة الجنوب قبل أن ننفتح على اتحادنا الخليجي
    ودام العز لاتحاد المغرب الخليجي أو الخليج المغربي

    ردحذف
  10. زمان ما مررت بمدونتك يا محمد
    سأكون سعيدة لو انضمت المغرب لدول الخليج
    المشكلة في المشوار الطويل بين القارات فقط لو أردنا قضاء نهايات الأسبوع عندكم :D

    ردحذف
  11. ههه تدوينة جميلة
    شكراً لك

    ردحذف
  12. بالمناسبة لا بلبل ولا حمص
    إسمه الخدروف
    القنوات العربية تعاني من الغباء المفرط
    لا تعتمد عليها مرة أخرى لأنك إن أفرطت بالجرعة ستصاب بالعدوى (-:
    لهجة سكان منطقة طنجة :-)

    هذا حوار بلهجات مختلفة
    لهجة مختلطة
    ماذا تريد: شنو باغي؟
    على ماذا تبحث: علامن كدور؟
    الى اين تذهب: فين غادي؟
    اذهب للنوم: سير تنعس
    هيا لنأكل: ياله ناكلو
    متى تريد ان نذهب: فوقاش باغي نمشيو؟

    بالصحراوية العادية

    ماذا تريد: آش بيت؟
    على ماذا تبحث: علامن كدور؟
    الى اين تذهب: فين رايح؟
    اذهب للنوم: سير تنعس
    هيا لنأكل: ياله ناكلو
    متى تريد ان نذهب: فوقاش بيت نروحو؟

    بالجبلية الغربية
    ماذا تريد: شني بتلقي؟


    بعض الكلمات

    كيف داير=كيف حالك
    زيد دغيا= فلتسرع في المشي
    زيد مطيشة= أضف الطماطم
    مباغيش نلعب= لا أريد اللعب
    بلع الماكلة= إبتلع الأكل
    بلع بشد اللام= إلزم الصمت=اسكت=شش=قطع الزي
    سد دلقومك=أغلق فمك
    حنش=لفعى
    بوزريوط= شرغوف
    بيبوش=حلزون
    وزغة / زرميطة = سحلية

    ردحذف
  13. من قاموس المحيط
    الخدروف ، كعصفور : شيء يدوره الصبي بخيط في يديه فيسمع له دوي ، والسريع في جريه ، والقطيع من الإبل المنقطع عنها ، والبرق اللامع في السحاب المنقطع منه ، وطين يعجن يعمل شبيها بالسكر يلعب به الصبيان ، [ ص: 741 ] وكل شيء منتشر من شيء . وتركت السيوف رأسه خذاريف ، أي : قطعا ، كل قطعة كالخذروف . وخذاريف الهودج : سقائف يربع بها الهوادج . والخذراف ، بالكسر : نبات ربعي إذا أحس بالصيف يبس ، أو ضرب من الحمض . وخذرف : أسرع ، والإناء : ملأه ، والسيف : حدده ، وفلانا بالسيف : قطع أطرافه ، والإبل : رمت الحصى بأخفافها سرعة . وتخذرفته النوى : رمت به

    ردحذف
  14. ما فهمت شي واظن باني احتاج الى دورة لمدة سنة كاملة في المغرب الشقيق حتى اتعلم تلك اللهجة الجميلة :D

    أنا من قطر وسيسعدنا ان تكونوا اشقاء لنا في المجلس وعلى أي حال فأنتم أخوة لنا بدخولكم في المجلس من عدمه :)

    ننتظر مزيدا من الدروس المغربية لنا ..

    ردحذف
  15. اخي محمد انت تعلم الخليجيين اللهجة الشمالية " التي تضحكني عند سماعها " و لاكن جيد انك قمة بمبادة لتعليمهم اللهجة المغربية

    ان شاء الله تجد من يعلمك لهجة وسط المغرب التي يتحدثها اغلب المغاربه

    شني = شنو
    نتينا = نتا او انت
    طرمب = طريمبو او طرمبيا = الخدروف باللغة العربية
    العايل = الولد او دري او البعلوك بلغة الزنقة

    ردحذف
  16. محمد،

    أقترح أن تصدر كتابا من نوع تعلّم اللهجة المغربية في ست ساعات ولا تسألني لما ست ساعات بالذات، أو يمكنك أن تختار عنوان تعلّم المغربية بدون معلّم في 23 ساعة :)

    إن تمت ضم المغرب إلى دول مجلس التعاون الخليجي ستجيد الشكوك نحوكم حول قصة السحر فحذاري :)

    ردحذف
  17. ثقافة الهزيمة .. من أجل حفنة دولارات‏


    نشرت جريدة المصرى اليوم فى 16 أغسطس 2010 أن حسنى مبارك أبدى تأييده حسم أختيار موقع الضبعة لصالح أقامة أول محطة نووية مصرية، وأنه أثناء أفتتاح مبارك عددا من المشروعات قال للدكتور حسن يونس، وزير الكهرباء والطاقة : « أنا زرت فرنسا، ووجدت المحطات النووية بجوار المساكن، وهذا يرد على المشككين من تأثير المحطات النووية على السكان »، فرد عليه الوزير « أيوة يا فندم، المحطات النووية لا تؤثر على المساكن، والناس يستخدمون الشاطئ المجاور لها للاستجمام »!!!

    و طبعا هذا نوع من الأستخفاف بعقول الناس و لا مبارك و لا وزير الكهرباء الذى يتبع أسلوب كله تمام يا فندم من أهل الأختصاص فى هذا المجال. الطاقات المتجددة ( شمس- رياح - أستغلال النفايات فى أنتاج الطاقة ) رخيصة و أمنة و لا يريدوا فى مصر تعميمها لغرض فى نفس يعقوب وهو أنشاء مفاعلات نووية و أخذ عمولات تماما كما حدث و يحدث فى الصفقات المشبوهة لبيع غاز مصر لأسرائيل و غيرها.

    الأمارات تتعاقد مع كوريا الجنوبية لبناء 4 مفاعلات نووية ب 20 مليار دولار ! ، و الكويت تعتزم بناء 4 مفاعلات نووية بحلول 2022 !! ، ليبيا تتعاقد على شراء مفاعل نووى من فرنسا و أخر من روسيا !!! ، و فرنسا تبيع لتونس مفاعل نووى و تسعى لبيع مفاعلات نووية للجزائر و المغرب، و هناك تنافس بين فرنسا و روسيا و كندا و أمريكا لبيع مفاعلات نووية لمصر و السودان و الأردن و الكويت و قطر و السعودية و اليمن...

    باقى المقال + صور أطفال ولدوا مشوهين نتيجة الأشعاعات النووية ضمن مقالات ثقافة الهزيمة بقلم غريب المنسى بالرابط التالى www.ouregypt.us

    ردحذف
  18. نعم، وأستطيع الآن وبكل فخر أن أضع "مبتدأة في اللهجة المغربية" على سيرتي الذاتية.
    هيا، ننتظر الدرس المقبل حتى أقوم بتحديث السيرة.

    وهذه محاولتي في تحويل هذا الحوار إلى اللهجة الحجازية:

    الحُرمة: تعال يا ولد!
    الولد: نعم يا خالة، ايش تبغي؟
    الحرمة: خد بُسكُليتتك وجيب لي ١٠ بيضات ونص لتر حليب. انتبه على نفسك!
    الولد: شكرًا، حَأشتري لعبة بالفلوس اللي حَتبقالي.
    الحرمة: بَلا كلام فاضي، يلا بسرعة!
    الولد: طيب.

    :)

    ردحذف
  19. الدارجة المغربية بنفسها تتغير ملامحها حسب المناطق و التلاقحات كما ذكرت. اللهجة التي كتبتَ عنها هي تلك الشمالية، أما عن الدرجة الكلاسيكية المعتدلة، أو لنقل الدارجة الفصحى المتعارف عليها محلياً فهي كالتالي:

    السيدة: آ ولدي!
    الإبن: شنو بغيتي آ الواليدة ؟
    السيدة: خود البيكالا و سير تسخر لي عند مول الحانوت، جِيبْ لِي 10 ديال البيضات و نص يطرو دْالحْليب، و حضي مع الشانطي!
    الإبن: (بعد أن حصل على مبلغ مالي) الله يفحظك، غادي نشري طرومبية بالصرف!
    السيدة: باراكا من الهضرة الخاوية و ما تعطلش آ ولدي!
    الإبن: واخّا، هانا مْشيتْ..

    ردحذف

مدونة محمد أعمروشا مدوّنة شخصية في قالب مغربي، عن السفر، الهوايات وتجارب الحياة. أنشر فيها آرائي فيما يخصّ المنطقة العربية، التقنية وأحيانا تفاصيل حياتي الشخصية :)